Área do Aluno

Você deseja ter acesso a artigos atualizados ou colaborar com profissionais de todo o mundo? Saiba que o curso de inglês acadêmico pode te ajudar!

Nele, você aprende a dominar essa habilidade, visando diversas oportunidades com o poder de transformar a sua jornada acadêmica. Confira a importância de um curso na área e 5 motivos para investir em um!  

O que é curso de inglês acadêmico?

O curso de inglês acadêmico é uma vivência voltada para o desenvolvimento de habilidades na língua inglesa, focando em contextos acadêmicos. 

De modo geral, ele prepara os estudantes para ler e compreender artigos científicos, redação, pesquisas, trabalhos e teses, publicados em inglês. Isso porque, o inglês acadêmico possui um vocabulário mais técnico e estruturado.

Nesse contexto, ele é de grande importância em mestrados e doutorados. Visto que muitos trabalhos e pesquisas científicas são publicados no idioma. Dessa maneira, o aluno precisa estar familiarizado com as suas estruturas e vocabulário. 

5 motivos para você investir em um bom curso de inglês acadêmico

Caso deseje ter destaque acadêmico e profissional na sua área de estudo, o curso de inglês acadêmico pode ser um grande aliado. Veja a seguir 5 motivos para investir em um cursinho na área:

1. Exigências dos programas de mestrado e doutorado

Muitas faculdades exigem que os alunos interessados nos programas de mestrado e doutorado saibam o inglês acadêmico. Pois, essa fluência permite o fácil acesso a trabalhos científicos atualizados.

Sendo assim, para ingressar nesses programas, é necessário passar por um processo seletivo nada simplificado. Além de provar as suas qualificações e realizações acadêmicas, também é necessário provar a sua proficiência no idioma.

Mas, não se preocupe! Assim como no cursinho de inglês acadêmico, você também consegue se preparar para esse processo seletivo lendo o eBook Guia Completo Para a Sua Entrevista de Mestrado e Doutorado.

2. O curso torna o aprendizado mais fácil

Não são todas as pessoas que conseguem ser autodidatas, estudando o inglês acadêmico de forma autônoma. Nesse contexto, o curso de inglês acadêmico torna o aprendizado mais fácil, desenvolvendo habilidades de uma maneira interativa.

No Curso de Inglês Para Fins Acadêmicos, os alunos têm acesso a professores qualificados e experientes, prontos para tirar todas as suas dúvidas. Fora as aulas completas e imersivas em EaD, que flexibilizam o aprendizado.   

3. Ensino focado

Você sabia que existem diferenças entre o inglês do cotidiano e o inglês acadêmico? Por esse motivo, por mais que você tenha familiaridade com a língua, na área acadêmica, é importante ter um aprendizado mais direcionado.

Diante disso, o curso de inglês acadêmico foca na leitura e compreensão de textos como artigos, pesquisas e teses. Para que você possa conhecer o vocabulário técnico e as estruturas internacionais desses textos.  

4. Melhores oportunidades acadêmicas e profissionais

O inglês acadêmico é um grande diferencial tanto na área acadêmica, quanto no mercado de trabalho. Uma vez que além de ser muito utilizado em programas acadêmicos como o mestrado e o doutorado, ele também possibilita intercâmbios.

Fora isso, por focar no vocabulário técnico, o inglês acadêmico ajuda o profissional a desenvolver suas atividades no dia a dia corporativo. Afinal de contas, dependendo do nicho, você terá que ler manuais e e-mails técnicos no idioma.

5. Ferramenta indispensável

Como visto, o inglês acadêmico é uma ferramenta indispensável para aqueles que desejam se destacar em programas de mestrado e doutorado. Bem como no mercado de trabalho.

Portanto, conheça os nossos cursos de inglês para fins acadêmicos e aprenda de uma maneira leve e interativa!   

Com mais de 20 anos de história, a Fucape é uma das instituições de ensino superior mais renomadas do país. Sendo assim, ela atrai a atenção de muitos alunos.

Seu diferencial é o foco na área de negócios, com programas de graduação, mestrado e doutorado voltados para as áreas de finanças, contabilidade, economia, dados, direito e administração.

Por ser uma business school, os interessados em estudar Mestrado na Fucape precisam demonstrar proficiência em inglês. Mas, como ser aprovado no exame de proficiência em inglês Fucape? Confira como se preparar para a prova de proficiência aqui!

Inglês Fucape: 5 passos para arrasar na prova de proficiência

Um dos principais passos durante o mestrado da Fucape, é a prova de proficiência em inglês. Pois, ao longo dos programas de mestrado e doutorado, os alunos precisam lidar com textos científicos globais, publicados no idioma.

Além disso, a instituição permite que seus estudantes participem de eventos acadêmicos de alto nível, com palestrantes e públicos estrangeiros. Visto que o objetivo é formar profissionais altamente capacitados, para o mercado e a pesquisa.

Nesse contexto, se o seu sonho é fazer mestrado ou doutorado nessa business school, veja abaixo como se preparar para a prova de Inglês Fucape:

1.  Conheça a prova

Para direcionar os seus estudos, visando um resultado satisfatório e mais assertivo, procure conhecer a estrutura da prova, anteriormente.

Dessa maneira, você fica por dentro do nível de dificuldade do exame. A prova consta geralmente de um texto de mais ou menos 200 palavras em inglês, da área de Business, que precisa ser traduzido para o bom português.

2. Estude o vocabulário técnico da área de Business

A melhor forma de se preparar para a prova de proficiência em inglês, é estudando os termos técnicos e expressões mais comuns em textos científicos.

Afinal de contas, esses exames costumam abordar artigos científicos complexos, com um vocabulário altamente técnico. Na Fucape, você deve focar em um glossário rico em termos de economia, finanças e administração.

3. Pratique a leitura e interpretação de texto da área de Business

Somente a prática irá fazer com que você aprimore as suas habilidades de leitura e compreensão em inglês acadêmico. Portanto, separe uma ou duas horas diárias para praticar a leitura e interpretação de texto!

No nosso eBook 07 Passos para Você Passar Mais Rápido na Prova de Proficiência, você encontra ótimas dicas para se preparar melhor.  

4. Treine usando questões e simulados anteriores

Fazer questões e simulados anteriores é uma excelente técnica de estudo. Sendo assim, resolva as provas de proficiência de anos anteriores. 

Caso tenha dificuldades em encontrar os simulados, faça provas de proficiência semelhantes. Assim, você treina o tempo de respostas, além de se familiarizar com o estilo das perguntas.

5. Aperfeiçoe a sua gramática e escrita

Não basta apenas saber ler em inglês, para ter uma boa pontuação na prova de proficiência. Diante disso, dedique tempo para praticar estruturas gramaticais básicas e avançadas.

Além disso, também treine o resumo de artigos. Pois, é importante saber fazer um texto claro e bem estruturado.

Conheça o curso da English Pós

Agora que você já sabe como estudar de forma autônoma para a prova de Inglês Fucape, chegou a hora de conhecer outra opção muito atrativa: um curso exclusivo que te prepara para a prova de proficiência da Fucape.

Desde a primeira aula, nossos alunos aprendem a ler e traduzir textos na área de negócios, aprendendo e desenvolvendo técnicas de tradução e memorização a longo prazo de termos técnicos. Nosso conteúdo é 100% online, com o auxílio de um divertido aplicativo que ajuda na memorização, usando joguinhos.Ou seja, um método de aprendizado ideal para aqueles que possuem uma rotina agitada, necessitando de um ensino flexível. Faça já sua matrícula no nosso curso de inglês acadêmico para Fucape e se prepare com especialistas na área!

Aprender inglês acadêmico pode parecer um grande desafio, mas a verdade é que, com a abordagem certa, você pode dominar a leitura e a compreensão dos textos científicos de forma rápida e eficiente. 

No entanto, ao longo dessa jornada, você pode se deparar com alguns mitos que podem te desmotivar. Hoje, vamos desmistificar 7 desses mitos e te mostrar a forma certa de aprender inglês acadêmico, sem enrolação e com foco no que realmente importa: a leitura!

7 mitos sobre inglês para mestrado e doutorado

Veja alguns mitos sobre inglês para mestrado e doutorado que você deve ter escutado ao longo da sua jornada. Vamos desmistificá-los! Acompanhe!

1. Preciso saber falar inglês

Esse é um dos maiores mitos que você pode encontrar. Muitas pessoas acreditam que, para aprender inglês, precisam ser fluentes na conversação, o que não é verdade quando se trata de inglês acadêmico.

Realidade: para o mestrado ou doutorado, o foco deve ser na leitura e compreensão de textos científicos. A língua acadêmica é essencialmente feita de vocabulário técnico e especializado, e a conversação não é tão importante nesse contexto. Então, pode relaxar, não precisa ser fluente para começar.

2. Estudar inglês tradicional (em uma escola de inglês tradicional) é o melhor caminho

Muitas escolas de inglês ensinam todas as habilidades linguísticas – falar, ouvir, ler, escrever – mas isso não é exatamente o que você precisa para o seu mestrado ou doutorado.

Realidade: o que você precisa é de inglês acadêmico, focado em leitura e tradução de textos científicos. Então, ao invés de perder tempo agora com conversação ou listening, foque em aprender a ler e traduzir artigos acadêmicos. O resto pode ficar para depois.

3. Preciso aprender a escrever inglês desde o princípio

Outro mito comum é que, para aprender inglês, é necessário começar a escrever desde o primeiro dia. Na verdade, isso pode ser uma grande fonte de frustração.

Realidade: o objetivo principal em relação ao inglês para mestrado/doutorado é a leitura. Compreenda os textos, traduzindo-os, e a escrita virá naturalmente. A gramática também vai se ajustando ao longo do tempo, enquanto você adquire vocabulário técnico através da leitura.

4. Aprender com tradução é errado

Existem escolas de inglês que afirmam que aprender com tradução é um erro, mas na English Pós, a tradução é uma das principais ferramentas de aprendizado!

Realidade: aprender com tradução é uma forma eficiente e prática de acelerar seu aprendizado. O método da English Pós se baseia na tradução assistida, onde você aprende a entender e traduzir textos científicos, frase por frase, o que acelera sua compreensão do inglês acadêmico.

5. Tem que estudar muitas horas de inglês por dia

Muita gente pensa que para aprender inglês rápido, precisa estudar o dia todo. Isso só vai te sobrecarregar e aumentar a frustração.

Realidade: 20 minutos por dia é o suficiente! O segredo é a constância e o foco no aprendizado de leitura. Não se trata de quantidade, mas de qualidade e de revisar com regularidade. Com o nosso método, você aprende de forma eficaz em pouco tempo.

Baixe o nosso eBook gratuito: E-Book - 7 Passos para Você Passar Mais Rápido na Prova de Proficiência em Inglês do Mestrado - English Pós

6. Memorização é ruim

Muitas pessoas acreditam que a memorização, especialmente a de termos técnicos, é um método antiquado e ineficaz de aprender. 

Realidade: na English Pós, incentivamos a memorização estratégica, mas de uma maneira muito mais eficiente e prática. Ao invés de apenas tentar decorar, trabalhamos com a memorização espaçada, que é comprovadamente mais eficaz para fixar o conhecimento de longo prazo.

Nós oferecemos aos nossos alunos acesso a um aplicativo lúdico que transforma a memorização de termos técnicos e conceitos repetitivos em jogos divertidos e interativos. Isso ajuda a automatizar rapidamente as estruturas mais importantes do inglês acadêmico, como vocabulário técnico, tornando a aprendizagem mais fluída e natural.

Através dessa abordagem, você não apenas decora, mas absorve de forma mais eficaz e a longo prazo, conseguindo aplicar o que aprendeu enquanto avança nos estudos de leitura e tradução. 

O resultado? Um domínio mais rápido e consistente do inglês acadêmico, enquanto, a médio e longo prazo, você vai expandindo seu vocabulário e melhorando a compreensão de textos científicos com mais facilidade.

A memorização não é apenas aceitável – é uma parte importante do processo de aprendizado! Na English Pós, nós a tornamos divertida e eficaz para o seu sucesso acadêmico!

7. Ser autodidata não é possível

Muitas pessoas pensam que precisam de um professor o tempo inteiro, mas ser autodidata pode ser uma das formas mais poderosas de aprender, principalmente no inglês acadêmico.

Realidade: nosso método empodera você a ser autodidata. A tradução assistida e a leitura contínua vão fazer com que você aprenda de forma independente, desenvolvendo a habilidade de compreender qualquer artigo acadêmico em inglês. Ser autodidata no inglês acadêmico? Na verdade, é uma das melhores escolhas que você pode fazer!

Baixe o nosso eBook gratuito: E-Book - Como conseguir tempo para aprender a ler textos acadêmicos em inglês - English Pós

8. Preciso aprender gramática primeiro para entender inglês

A maioria das pessoas acredita que, para aprender inglês, primeiro precisa dominar a gramática. Acontece que isso é totalmente desnecessário e até desmotivador!

Realidade: você não precisa aprender gramática para entender inglês. Assim como quando você aprendeu português, você não aprendeu a gramática primeiro, certo? A mesma lógica se aplica ao inglês. 

Foque na leitura e na tradução e, à medida que for avançando, a gramática vai entrando naturalmente no processo. A gramática pode ser um ponto complementar, não um bloqueio no seu caminho.

A verdadeira chave é focar na leitura, sendo o mais importante para o seu mestrado e doutorado. A leitura vai te ensinar o que realmente importa, e a gramática é apenas um detalhe que você vai pegar ao longo do caminho.

Conclusão

Não deixe que esses mitos te travem. O inglês acadêmico não é sobre falar ou entender cada palavra. É sobre ler, compreender e traduzir textos científicos de maneira prática e eficiente. 

Comece agora, sem pressa, sem pressões, mas com a certeza de que, ao focar na leitura, o resto virá naturalmente.

Se você quer aprender inglês acadêmico de uma forma prática e eficiente, que realmente faz sentido para o seu futuro acadêmico, conheça os nossos cursos e matricule-se na English Pós hoje mesmo!

Ontem nós vimos aqui que você, aluno de Mestrado ou Doutorado, que vai fazer o teste de proficiência em inglês, ou busca a autonomia na leitura de artigos científicos em inglês, não precisa se preocupar com vocabulário específico para cada área de conhecimento. Nós da English Pós, que temos resolvido e analisado provas de proficiência de diversas instituições, constatamos que mais de 90% das palavras de qualquer texto acadêmico são aquelas chamadas “estruturais”. Palavras estruturais são verbos, grupos nominais, advérbios, conjunções.

Por isso, trazemos a segunda parte do artigo “Os 25 advérbios mais comumente usados em inglês”, que publicamos ontem. Hoje, veremos os outros advérbios, com sua tradução e com frases retiradas de textos acadêmicos como exemplo.

13.  very - muito
14. even – mesmo, ainda, até
15. back – de volta, atrás, no passado
16. there – lá, ali, acolá
17. down – para baixo, abaixo
18. still – ainda, entretanto, de qualquer modo
19. in - dentro
20. as – tão, como, pois
21. too – demasiado, demais, também (quando no final da frase)
22. when – quando
23. never – nunca
24. really – realmente
25. most – mais, muito, maioria

What if, illegally, but with the tacit consent of the government, they pay a very low wage or provide bad working conditions? (4)

E se, ilegalmente, mas com o consentimento tácito do governo, eles pagam um salário muito baixo ou oferecem más condições de trabalho?

Some traditional international legal scholars might see corporate duties as unprecedented or even doctrinally prohibited, asserting that only states, and perhaps individuals, are holders of obligations. (4)

Alguns acadêmicos jurídicos internacionais tradicionais podem ver os deveres corporativos como sem precedentes ou ainda doutrinariamente proibidos, afirmando que apenas os Estados, e talvez indivíduos, são detentores de obrigações

Although such codes date back at least to the beginning of the twentieth century, they have proliferated in the last twenty years due to shareholder and consumer interest in corporate behavior, and now number in the hundreds. (4)

Embora tais códigos datem de pelo menos o início do século XX, eles proliferaram nos últimos vinte anos devido ao interesse dos acionistas e consumidores no comportamento corporativo, e agora chegam a centenas

States have long agreed that, if one state harmed the citizens of another who might be traveling or setting up a business there, the host state was committing a harm against the home state. (4)

Os Estados há muito concordam que, se um Estado prejudica os cidadãos de outro que possam estar viajando ou abrindo uma empresa lá naquele país, o Estado anfitrião está cometendo um dano ao Estado de origem.

Prices have gone down recently.

Could you go down and let Mary in?

Os preços caíram recentemente.

Você poderia descer e deixar Mary entrar?

While emotion work is a component of many different occupations occurring in differing degrees, undertaking research is still largely absent from classifications of occupations requiring such work. (5)

Embora o trabalho emocional seja um componente de muitas ocupações diferentes que ocorrem em diferentes graus, a realização de pesquisas ainda está ausente das classificações de ocupações que exigem esse trabalho.

Could you go down and let Mary in?

Você poderia descer e deixar Mary entrar?

A qualitative approach was chosen for this study as we aimed to understand the experiences of undertaking qualitative research on sensitive topics from the perspective of the researchers. (5)

Optou-se por uma abordagem qualitativa para este estudo, pois buscamos compreender as experiências de realização de pesquisas qualitativas sobre temas sensíveis na perspectiva dos pesquisadores.

While some of the researchers spoke about mentally preparing themselves for undertaking some level of self-disclosure in the interview, others had not thought about it too much, and had to then make a decision on the spur of the moment about how much to tell (5)

Enquanto alguns dos pesquisadores falaram sobre se preparar mentalmente para realizar algum nível de auto-revelação na entrevista, outros não pensaram muito sobre isso e tiveram que tomar uma decisão no calor do momento sobre o quanto contar.

I have had litigants describe their pyrrhic victories with the law when they have "won" a case by achieving an important reform without enforcing a "landmark victory”. (6)

Tive litigantes que descreveram suas vitórias pírricas com a lei quando "ganharam" um caso ao realizar uma reforma importante sem impor uma "vitória histórica".

I've learned that people will forget what you said, people will forget what you did, but people will never forget how you made them feel. (Maya Angelou)

Aprendi que as pessoas vão esquecer o que você disse, vão esquecer o que você fez, mas nunca vão esquecer como você as fez sentir.

Although some affirm the value of difference in itself, others suggest that the difference/sameness debate is really two sides of the same coin and that the real issue is power. (6)

Embora alguns afirmem o valor da diferença em si, outros sugerem que o debate diferença / semelhança são realmente os dois lados da mesma moeda e que a verdadeira questão é o poder.

Thus, the metamessages of such classes are that teachers know it all, that students must guess at what is temporarily "right," and that learning is highly individualized and most often proceeds in a humiliating forum. (6)

Assim, as metamensagens de tais aulas são que os professores sabem tudo, que os alunos devem adivinhar o que é temporariamente "certo" e que o aprendizado é altamente individualizado e, na maioria das vezes, ocorre em um fórum humilhante.

Se você ainda não é nosso aluno e tem ainda uma prova de proficiência a fazer ou precisa conquistar a autonomia, não deixe de conhecer nossos Cursos – é só clicar aqui!

Referências

(4) RATNER, Steven R. Corporations and human rights: a theory of legal responsibility. The Yale Law Journal, v. 111, n. 3, p. 443-545, 2001.

(5) DICKSON-SWIFT, Virginia et al. Doing sensitive research: what challenges do qualitative researchers face?. Qualitative research, v. 7, n. 3, p. 327-353, 2007.

(6) MENKEL-MEADOW, Carrie. Feminist Legal Theory, Critical Legal Studies, and Legal Education or" The Fem-Crits Go to Law School". Journal of legal Education, v. 38, n. 1/2, p. 61-85, 1988.

Quer saber mais sobre nosso curso de inglês para leitura de artigos científicos em inglês e proficiência para o mestrado e doutorado? Clique na imagem abaixo para conhecer todos os detalhes:

- 13 WAYS TO FINALLY STOP PROCRASTINATING -

Hoje vamos falar de procrastinação. Aquela vontadinha de deixar para depois, de ver só mais um episódio da nossa série favorita, antes de pegar firme nos estudos, aquele modo soneca no despertador do celular... Quem nunca procrastinou que atire a primeira pedra! 😳😳

A procrastinação não deve ser confundida com preguiça – na maior parte dos casos, ela é o resultado de sentimentos e emoções negativas, como ansiedade, medo de fracassar, perfeccionismo. Então, nada de ficar se maltratando 😭😭 ainda mais por demorar para iniciar seus projetos e tarefas: lembre-se que a procrastinação é um sintoma de questões internas e que há técnicas que podem nos ajudar evitar cair nas suas garras.

  1. Respire e preste atenção em você. Pergunte-se em que situações a procrastinação acontece. Nestas situações, o que você sente? O que lhe assombra?
  2. Pratique a chamada gestão eficaz do tempo, criando prazos para cada tarefa. Depois, compare a sua estimativa com o prazo estipulado. Assim, você vai aprimorando seus padrões de trabalho e sua capacidade de atribuir prazos a tarefas e melhora não apenas sua produtividade, mas sua qualidade de vida, ao reduzir o estresse.
  3. Mude sua perspectiva: repare nas tarefas concluídas dentro ou antes do prazo. O que o atraiu nelas? O que você fez para as concluir tão rapidamente? Observe então as tarefas que demandaram mais que o estipulado. O objetivo aqui é identificar o que funciona melhor e repetir para as outras tarefas. Coloque o foco na solução e não no problema!
  4. Comprometa-se com suas tarefas. Faça uma lista de tarefas que são mais fáceis, ou que você gosta mais e atribua um prazo a cada uma. Após completar todas, risque as tarefas finalizadas. Então, faça uma lista das tarefas mais chatas ou mais difíceis – aquelas que você já sabe que podem te levar de volta aos braços da procrastinação. Ao completar primeiro a lista das mais fáceis, o próprio fato de você riscar as tarefas vai não apenas lhe trazer uma sensação de dever cumprido, mas vai trazer um reforço positivo para sua autoconfiança.
  5. Trabalhe em ambientes produtivos. Ao fazer trabalhos em equipe, procure se aproximar das pessoas que não têm tendência a procrastinar e podem servir de inspiração e motivação para você. Não estude com o celular por perto, nem com a TV ligada, ou – caso esteja no computador – com outras janelas senão as necessárias abertas. Estudar na biblioteca pode ser uma ótima opção para você. Assim, você se ajuda, ao remover obstáculos e evitar cair em tentação.
  6. Seja realista. Não superestime sua capacidade de estudar e produzir. Metas muito agressivas podem reduzir sua produtividade, na medida que podem intensificar a ansiedade e, por consequência, estimular a procrastinação. E tarefas muito fáceis não vão ajudar você a chegar mais perto do sucesso. Partindo de expectativas reais, você evita o desapontamento e a auto sabotagem e as objetivos inatingíveis só farão você perder tempo à toa. Por que tentar o impossível?
  7. Diálogo interno positivo. Repare em como você conversa e pensa sobre si mesmo. Você diria aos outros as palavras duras que frequentemente diz a si mesmo? Trabalhe com foco na solução, identifique o que você faz e que traz resultados e replique ações e atitudes que o ajudam a ter êxito nas tarefas. Observe seus diálogos internos enquanto você procrastina, perdoe-se pelo tempo que já procrastinou e em vez de dizer palavras duras, que tal dizer palavras de incentivo ao seu Eu? Imagine que você está encorajando um amigo que precisa de reforço positivo e suporte.
  8. Faça uma agenda que contemple tempo livre para você relaxar, descansar e se divertir. Lembre-se de incluir intervalos quando for planejar as suas tarefas e não se esqueça das atividades extracurriculares. Ao manter uma agenda flexível e com prazo para o relaxamento e a diversão, você mantém o estresse à distância, tem maior tranquilidade para cumprir suas tarefas e evita aquele sentimento de estar sempre sobrecarregado.
  9. Use o método do “queijo suíço”. Ao se deparar com uma tarefa longa (no caso, o queijo 🧀🧀, divida-a em pequenos pedaços e realize o máximo possível destas tarefinhas. Depois, pare e relaxe, ou dedique-se a outro projeto. Desta maneira, você não se sente sobrecarregado pelo tamanho do projeto; além disso, você cria um impulso e remove um obstáculo.
  10. Não se perca nas fantasias. Em vez de ficar sonhando de olhos abertos (daydreaming) e fantasiando os resultados desejados, crie um plano de ação, com passos claros e estratégicos que o levarão a atingir seu objetivo. Desta maneira, você evita se perder na sua própria imaginação e ainda usa seu tempo de maneira mais eficiente, já que elaborar planos efetivos de ação vai otimizar a energia que você investe no seu trabalho.
  11. Prepare-se para os obstáculos. Sabendo que, por exemplo, você vai querer dar aquela olhadinha 👀 nas redes sociais ou no WhatsApp, não seria realista nenhum plano que não levasse em conta este tipo de distração. Portanto, insira intervalos em suas tarefas, quando você vai poder tomar um café ☕️, conferir suas redes sociais enquanto descansa a cabeça também. Com isso, mais uma agenda flexível como descrito no item 8, você consegue se preparar de antemão para não cair em tentação e ainda tem tempo disponível para ajustar as tarefas, caso se alongue mais em uma delas, caso ocorra algum imprevisto.
  12. A cada meta atingida, celebre! Crie um sistema de recompensas para comemorar as tarefas executadas. O reforço positivo não apenas é mais divertido, mas traz resultados muito melhores no seu desenvolvimento pessoal.
  13. Seja paciente consigo mesmo. Mudar hábitos é um processo e neste processo é normal que alguns dias sejam piores que os outros. Perdoe-se pelos erros cometidos e comprometa-se a fazer o seu melhor sempre, mantendo em mente que não há soluções mágicas. O importante é entender que existe um progresso e que ele vai trazer resultados bem frutíferos no longo prazo.

Em resumo: a procrastinação tem raízes na ansiedade e no medo. Use algumas – ou todas – as técnicas listadas a seguir e observe quais são as melhores para você e sua rotina. Tenha fé em si mesmo, estabeleça metas, elabore um plano de ação e não desista!

Quer saber mais sobre nosso curso de leitura de artigos científicos em inglês e preparação para o exame de proficiência para o mestrado e doutorado? Clique na imagem abaixo para conhecer todos os detalhes:

cross
linkedin facebook pinterest youtube rss twitter instagram facebook-blank rss-blank linkedin-blank pinterest youtube twitter instagram